hablar
vi. falar, parllar, parolar, aldericar, rocar, platigar // (h. a calzón quitado) falar a boca enllena // (h. a media lengua) nun dar vuelta la llingua // (h. a tontas y a locas) falar al sabor de la boca // ( h. atropelladamente, h. a borbotones) enxarnar a falar, atrapellar, aburuyar // (h. con coherencia) falar acordies // (h. con malos modos) esbalastrar // (h. con soltura) falar desempebidao // (h. de usted) tresnar de vusté // (h. en plata) falar grebio // (h. enredado, h. chino) falar escuencio // (h. largo y tendido) falar afartu // (h. por los codos) falar más que una sacavera, falar más que la maraxa, estabillar, peplar, estartaguerar, dar más ruiu qu’un argayu, tener el molín picáu // (h. bajo) falar muxino // (h. de nariz) afanfuñar, zanfaniar // (h. a voces) borniar // (h. más de la cuenta) trapelar, escripiase // (h. por h.) falar de baldre // (h. sin sentido) falanciar // (h. entre dientes) echar pela media mayor, falar muxino, falar pal cuellu la camisa // (h. de boquilla) ser too boca // (h. de oídas) falar per boca d’otru // (h. mal de uno) echar per ún // (h. solo) abeyar // (h. tranquilamente) falar posao // (hacer h. a alguien) axaracar per daquién // (no hay más que h.) nun hai qué dicir, con eso alón // fig. (h. por detrás) falar peles costielles // (h. alguien y sube el pan) falar daquién y rincha un carru // (quien mucho habla mucho yerra) el que fala abondo cuando nun fierra esbarria